Aprender Árabe de Marrocos

Hoje tive a minha primeira aula ( 21 de Janeiro 2008 ) de árabe marroquino desde que cheguei a Marrocos desta vez. O árabe chamado de árabe derija ou darija.

Derija ou darija é o árabe marroquino, e, é um dialecto falado nas zonas árabes de Marrocos, sendo falado quer por árabes e berberes. Em locais não árabes, há muita gente especialmente os mais idosos que não sabem mais língua nenhuma senão o berbere. De uma forma geral, os berberes sabem darija mas os árabes não sabem berbere.

O árabe darija é o oposto ao que se fala nos média, e utilizado pelo governo e todas as outras formas de comunicação oficial. Estes utilizam o Árabe Moderno Standard, que é o árabe usado na maioria de todos os países árabes.

O árabe darija é gramaticalmente mais simples, e tem uma quantidade de vocabulário mais reduzido comparando com o árabe clássico. Tem também integrado uma grande quantidade de palavras berberes, muitas francesas e algumas espanholas.

Este árabe marroquino difere do Árabe Standard na sua fonologia onde o sistema sonoro como idioma é diferente. Difere também na sua sintaxe e léxico, e foi altamente influenciado pelas línguas berberes especialmente na sua pronunciação e gramática.

O árabe marroquino tem uma pronunciação que é quase intelígivel para os outros falantes árabes da zona do Médio Oriente, mas é geralmente e entendível entre os outro dialectos magrebinos do Norte de África. O darija ou derija ( a palavra em si significa dialecto ), é altamente influenciado pela pronunciação berbere, e é discutido entre os conhecedores e estudiosos, que a língua darija marroquina é como que um árabe pronunciado com sotaque e fonemas berberes.

Vou então escrever-vos as lições que vou tendo todos os dias, para que acompanhem e aprendam o que vou aprendendo. Devo dizer que o meu nível já não é iniciante pois até tive aulas antes, de outras vezes que cá tinha estado. De qualquer maneira eu acho que um idioma se aprende fundamentalmente pelo vocabulário ( mais fonética ), por isso aqui vamos BOA SORTE ;)

Vou tentar escrever tudo com a fonética portuguesa. Nas aulas escrevo tudo em árabe e isso não posso escrever aqui, também você não ia perceber nada. Vamos então com escrita latina. :P

Aprender Árabe

Deixei de ter aulas com a Salima. Estou a inserir páginas para aprender árabe no meu blog de Marrocos, desta vez com a Fatima como professora. Há imensas páginas de vocabulário e frases, visitem aqui: O que falar em Marrocos

Lição 1

Lição de conversação: pôr / tirar, rua, perto de mim / perto de ti, o livro cima da mesa, tira o livro da mesa, não sei a que horas chego, ainda não tomei o pequeno-almoço, porque deixaste a bicicleta na rua, etc…

Árabe 1ª lição

Lição 2

Lição de conversação: olha, masculinos-femininos, quero / querer, quero falar contigo, não quero falar contigo, ontem / agora / hoje / amanhã / depois de amanhã, etc…

Árabe 2ª lição

Outras lições vão sendo acrescentadas à medida que vou tendo aulas. Tenho aulas todos os dias às 18horas, 1 hora por dia, com uma professora que não fala nem uma palavra de francês, ou seja, todos os dias fico com dôr de cabeça. O problema não é aprender a falar, mas, o problema é que registo tudo escrito em árabe, e isso sim…penso que é o que faz a dôr de cabeça 8)

Siga João Leitão VIAGENS no Google+
Procura alojamento para as suas próximas férias?

Experimente este site que tenho a certeza que vai ser útil para reservar o seu hotel / hostel / pousada para as próximas férias. Eu uso muitas vezes pois há hotéis com descontos até 65%.
Receba o meu eBook de Fotografia de Viagem
ebook fotografia viagem
Subscreva a minha Newsletter e receba uma
CÓPIA GRÁTIS do eBOOK com as minhas
50 imagens de viagem favoritas. Seja tb o primeiro a receber novidades em exclusivo.

Tem algo a dizer? Deixe o seu comentário aqui: