Diário de Viagens
Viagem, Informação, Fotografias, Jornalismo, Notícias, Videos, Museus, Monumentos, Alojamento, Mapas
Página principal Acerca do Site Acerca do Autor Países Visitados Teste a sua Geografia! Mapa Mundi Notícias do Mundo Você sabia que? Quem está a ver o site agora?!
Diário de Viagens por País
Alemanha | Áustria | Bulgária | Canadá | Cazaquistão | Croácia | Cuba | Egipto | Eslováquia | Espanha | Estados Unidos | Estónia | Finlândia | França | Gâmbia | Gibraltar | Grécia | Hungria | Islândia | Irão | Israel | Jordânia | Letónia | Liechtenstein | Lituânia | Luxemburgo | Macedónia | Mali | Marrocos | Mauritânia | Palestina | Polónia | Portugal | República Checa | Roménia | Rússia | Saara Ocidental | Senegal | Suécia | Suiça | Turquia | Uzbequistão


Aprender Árabe de Marrocos, Árabe Darija Marroquino, Dialecto Derija Marrocos

Página arquivada em: Espaço Aprender Línguas, Generalidades de Marrocos, Marrocos
aprender-arabe-de-marrocos-arabe-darija-marroquino-dialecto-derija-marrocos

Hoje tive a minha primeira aula ( 21 de Janeiro 2008 ) de árabe marroquino desde que cheguei a Marrocos desta vez. O árabe chamado de árabe derija ou darija.

Derija ou darija é o árabe marroquino, e, é um dialecto falado nas zonas árabes de Marrocos, sendo falado quer por árabes e berberes. Em locais não árabes, há muita gente especialmente os mais idosos que não sabem mais língua nenhuma senão o berbere. De uma forma geral, os berberes sabem darija mas os árabes não sabem berbere.

O árabe darija é o oposto ao que se fala nos média, e utilizado pelo governo e todas as outras formas de comunicação oficial. Estes utilizam o Árabe Moderno Standard, que é o árabe usado na maioria de todos os países árabes.

O árabe darija é gramaticalmente mais simples, e tem uma quantidade de vocabulário mais reduzido comparando com o árabe clássico. Tem também integrado uma grande quantidade de palavras berberes, muitas francesas e algumas espanholas.

Este árabe marroquino difere do Árabe Standard na sua fonologia onde o sistema sonoro como idioma é diferente. Difere também na sua sintaxe e léxico, e foi altamente influenciado pelas línguas berberes especialmente na sua pronunciação e gramática.

O árabe marroquino tem uma pronunciação que é quase intelígivel para os outros falantes árabes da zona do Médio Oriente, mas é geralmente e entendível entre os outro dialectos magrebinos do Norte de África. O darija ou derija ( a palavra em si significa dialecto ), é altamente influenciado pela pronunciação berbere, e é discutido entre os conhecedores e estudiosos, que a língua darija marroquina é como que um árabe pronunciado com sotaque e fonemas berberes.

Vou então escrever-vos as lições que vou tendo todos os dias, para que acompanhem e aprendam o que vou aprendendo. Devo dizer que o meu nível já não é iniciante pois até tive aulas antes, de outras vezes que cá tinha estado. De qualquer maneira eu acho que um idioma se aprende fundamentalmente pelo vocabulário ( mais fonética ), por isso aqui vamos BOA SORTE ;)

Vou tentar escrever tudo com a fonética portuguesa. Nas aulas escrevo tudo em árabe e isso não posso escrever aqui, também você não ia perceber nada. Vamos então com escrita latina. :P

Aprender Árabe

Lição 1

Lição de conversação: pôr / tirar, rua, perto de mim / perto de ti, o livro cima da mesa, tira o livro da mesa, não sei a que horas chego, ainda não tomei o pequeno-almoço, porque deixaste a bicicleta na rua, etc…

Árabe 1ª lição

Lição 2

Lição de conversação: olha, masculinos-femininos, quero / querer, quero falar contigo, não quero falar contigo, ontem / agora / hoje / amanhã / depois de amanhã, etc…

Árabe 2ª lição

Outras lições vão sendo acrescentadas à medida que vou tendo aulas. Tenho aulas todos os dias às 18horas, 1 hora por dia, com uma professora que não fala nem uma palavra de francês, ou seja, todos os dias fico com dôr de cabeça. O problema não é aprender a falar, mas, o problema é que registo tudo escrito em árabe, e isso sim…penso que é o que faz a dôr de cabeça 8)


Gostou desta página? Veja outras acerca do mesmo assunto:

6 comentários na “Aprender Árabe de Marrocos, Árabe Darija Marroquino, Dialecto Derija Marrocos”

  1. Brisa Says:
    January 22nd, 2008 at 7:15 pm

    Que generosidade!!! Gente!!!
    Vou anotar tudooo… quero aprender também ;)

    Obrigada pela partilha das lições ;)

    Beijos

  2. Brisa Says:
    January 24th, 2008 at 4:59 pm

    Eu imagino que deve estar sendo difícil heinnn… mas, penso que a melhor maneira de aprender um novo idioma, seja assim, a falar, ouvir, ler e escrever apenas naquele idioma ;)

    Sucesso!

  3. Catarina Says:
    February 15th, 2008 at 11:12 pm

    Encontrei o seu site ao fazer uma pesquisa sobre a língua árabe, pois estou a pensar em tirar o curso de tradução de árabe-português-inglês que irá abrir em portugal.
    Pareceu-me que estã por dentro do assunto… gostaria de saber qual a sua opinião em relação às saídas profissionais que este curso poderá ter.
    Obrigada pela atenção.
    Catarina

  4. Fernando Says:
    March 18th, 2008 at 10:40 am

    Cara Obrigado, com vc tenho aprendido algumas frases, vc é o meu 2° professor valeu.

  5. Dina Says:
    April 20th, 2008 at 6:10 pm

    Estudo árabe e estou pensando em ir no final de dezembro para Marrocos estudar por um mês lá. Se você puder, gostaria de informações sobre esse curso de tradução árabe-português-inglês que a Catarina comente. Um abraço!

  6. Ali Says:
    May 14th, 2008 at 2:31 pm

    Ola boa tarde,
    Eu sou de Marrocos, eu sou Berber e precisamente de Sahara perto de Erfoud, mas claro falo Àrabe. Encontrei o seu maravilhoso site sobre a DARIJÁ de MARROCOS quando estava a fazer uma pequena pesquisa sobre línguas. Gostei imenso de ver um Português a aprender, a escrever e informar sobre a cultura de Marrocos. Muitos parabens e muita força.
    Vou aproveitar para fazer um pequeno anúncio aqui: que eu vivo no Porto e dou aulas de Árabe. Faço tambem traduções Árabe- Portugês-Inglês-Francês.
    Amigo boa estadia em Marrocos e se precisares de alguma coisa tenho la a familia muito perto de Erfoud.
    Um abrço
    Ali

Deixe um comentário nesta página

Comente esta página ou entre em contacto comigo atraves desta caixa de comentários. Por favor comente numa página relevante com o assunto que está a escrever. Não me faça perguntas sobre Marrocos numa página sobre os Estados Unidos, ou na página do "Sobre o Autor". Tentarei responder ao seu comentário o mais breve possível. Obrigado.


O meu blog de receitas: Receitas Vegetarianas | Outro site meu: Marrakech Travel Guide | O meu Myspace: Myspace | Uma entrevista sobre mim: Nucool’s Weblog
Gostou deste site? Quer contribuir? Quer agradecer-me? Compre o meu livro! Livro Receitas Vegetarianas

who's online | | sitemap © 2008 Copyright João Leitão