
Onde estou agora? Erfoud, Marrocos
Página principal
Acerca do Site
Acerca do Autor
Países Visitados
Teste a sua Geografia!
Mapas
Notícias do Mundo
Você sabia que?
Quem está a ver o site agora?!
Página arquivada em: Generalidades, Vídeos & Música Quero dar conhecimento de um músico argelino com música muito boa. Chama-se Idir. Idir é um músico nascido no final da década de 40 numa pequena aldeia berbere na região de Cabília ( Haute-Kabylia ), Norte da Argélia. Idir é o nome artístico de Hamid Cheriet e é um dos principais representantes da música folk berbere e da cultura cabília argelina.
Bandeira Amazigh representando o mundo berbere, o azul como a cor do mar mediterranico, o verde do meio para os campos de cultivos das montanhas do Atlas, e o amarelo em baixo para a cor do deserto do Saara. O simbolo do meio representa a letra “z”, o simbolo berbere por excelencia, representa umas algemas rebentadas, libertação de um povo que o seu próprio nome “amazighen” significa “povo livre.
Em meados da década de 70 torna-se muito popular A vava inouva, uma canção cabília em língua berbere.
Em 1999, Idir grava o álbum Identités, onde colaboram Karen Matheson, Manu Chao, Geoffrey Oryema, Brahim Izri, Thierry Titi Robin, a Orchestra Nacional de Barbès, Dan Ar Braz, Maxime Le Forestier, Zebda, Gnawa Diffusion, entre outros.

Idir tem participado em vários concertos apoiando diferentes causas. Por exemplo exemplo, em 22 de junho de 1995, mais de 6000 pessoas participaram de um concerto em prol da paz, da liberdade e da tolerância, realizado pelo cantor e seu amigo Khaled, iniciadores da associação l’Algérie la vie (”Argélia, minha vida”).
O album que gosto mais e que tive primeiro acesso foi o “A vava inouva”, também o “Identités” é muito bom e como que uma compilação de vários albums.
Video com a música A Vava Inouva
Video com a música Tulawin, e com várias imagens da Argélia
Video com a música Fables, cantada por Idir e Tiri Robin
Video com a música “Je viens de là où l’on m’aime”, cantada por Idir, Féfé (saïan Supa Crew) e Leeroy. Muito boa e interessante mistura com vários idiomas, etnias e experiencias africanas.
Video com a música “tout ce temps”, cantada por Idir e Zaho. Música muito bonita.
Álbum de estréia do cantor. A canção que leva o título do trabalho fez muito sucesso, sendo traduzida em sete idiomas.
1. A vava inouva
2. Isefra
3. SSendu
4. Azger
5. Muqley
6. Zwit rwit
7. Cfiy
8. Azwaw
9. Tagrawla
1. Acawi
2. Ay arrac nney
3. Cteduyi
4. Izumal
5. L’mut
6. W’ibryn
7. Ayrib
8. Tiyri bw gaud
1. Ay al xir inu
2. Anda yella
3. Adrar
4. Ad nu al
5. Snitraw
6. Yelha wurar
7. Baba-S
8. Ageggig
9. Mimmi
10. Abehri tmeddit
11. Snitraw
12. Isaltiyen
13. B an warrac
14. Ameddyaz
15. At zik
16. Twareg
1. A vava inouva
2. Isefra
3. Ssendu
4. Azger
5. Muqle?
6. Zwit rwi?
7. Cfi?
8. Azwaw
9. Tagrawla
10. Ti?ri bw gaud
11. Acawi
12. Ay arrac nne?
13. Cteduyi
14. Izumal
15. L’mut
16. W’ib?un
17. A?rib
1. A Vava Inouva 2
2. A Tulawin (Une algérienne debout)
3. Un homme qui n’a pas de frère…
4. Exil (Da?rib)
5. Tizi Ouzou
6. Révolution (Tagrawla 2)
7. Fable (Tamaçahuts 2)
8. Illusions (Awah Awah 2)
9. Le Jour du don (Tiwizi 2)
10. Mémoires (Cfi? 2)
1. Pourquoi Cette Pluie?
2. A Vava Inouva 2
3. Trompettes
4. Tizi Ouzou (san Francisco)
5. Azwaw
6. Ssendu
7. Zwit Rwit
8. Yelha Wurar
9. Illusions (Awah Awah 2)
10. Tiwizi
11. Sirhi?i
12. Isaltiyen
13. Cteduyi
14. Cfi?
Compilação de músicas de Idir com um DVD ao vivo de um concerto em Puteau, na França.
1. Isefra
2. Cfiy
3. Mliyi
4. Abehri Tmeddit
5. Ssendu
6. A Vava Inouva
7. Tizi Ouzou
8. Tamacahut
9. Cteduyi
10. Pourquoi Cette Pluie ?
1. Je viens de là où l’on m’aime feat. Féfé & Leeroy
2. La France des couleurs
3. Ce coeur venu d’ailleurs feat. Noa
4. Marche sur Jérusalem feat. Akhenaton
5. Lettre à ma Fille (texte de Grand Corps Malade
6. Tout ce temps feat. Zaho
7. Africa Taferka feat. Tiken Jah Fakoly
8. Retour feat. Sinik
9. Interlude feat. Wallen
10. Ya Babba feat. Wallen
11. Mama feat. Danielito, Guizmo & Manu
12. Sous le soleil de Marseille feat. Kenza Farah
13. Afous feat. Kore
14. Médailles en chocolat feat. Disiz La Peste
15. A mon père feat. Nâdiya
16. Pèlerinage feat. Oxmo Puccino
17. D’où je viens feat. Rim’K & Sniper
Comente esta página ou entre em contacto comigo atraves desta caixa de comentários. Por favor comente numa página relevante com o assunto que está a escrever. Não me faça perguntas sobre Marrocos numa página sobre os Estados Unidos, ou na página do "Sobre o Autor". Tentarei responder ao seu comentário o mais breve possível. Obrigado.
© 2008 Copyright João Leitão