
Dieu écrite en arabe, ALLAH – الله
99 Noms de Dieu
| Árabe | Translitération | Traduction |
|---|---|---|
| الرحمن | Ar-Rahman | Le Tout-Miséricordieux |
| الرحيم | Ar-Rahim | Le Très-Miséricordieux |
| الملك | Al-Malik | Le Souverain |
| القدوس | Al-Quddus | Le Saint |
| السلام | As-Salām | La Paix |
| المؤمن | Al-Mu’min | La Sauvegarde |
| المهيمن | Al-Muhaymin | Le Préservateur |
| العزيز | Al-Aziz | Le Tout Puissant |
| الجبار | Al-Jabbar | Celui qui domine et contraint |
| المتكبر | Al-Mutakabbir | L’innaccessible |
| الخالق | Al-Khāliq | Le Créateur |
| البارئ | Al-Bāri’ | Le Producteur |
| المصور | Al-Musawwir | Celui qui façonne ses créatures |
| الغفار | Al Ghaffar | Qui absout beaucoup |
| القهار | Al-Qahhār | L’Irrésistible |
| الوهاب | Al-Wahhab | Le Très Généreux |
| الرزاق | Ar-Razzāq | Celui qui accorde la subsistance |
| الفتاح | Al Fattah | Celui qui accorde la victoire |
| العليم | Al-‘Alīm | L’Omniscient |
| القابض | Al-Qābid | Celui qui retient et qui rétracte |
| الباسط | Al-Bāsit | Celui qui étend Sa générosité |
| الخافض | Al-Khāfid | Celui qui abaisse |
| الرافع | Ar-Rāfi’ | Celui qui élève |
| المعز | Al-Mu’izz | Celui qui rend puissant |
| المذل | Al-Mu’dhell | Celui qui humilie les fiers |
| السميع | As-Samī | L’Audient, Celui qui entend toute chose |
| البصير | Al-Basīr | Le Voyant, Celui qui voit toute chose |
| الحكم | Al-Hakam | L’Arbitre |
| العدل | Al-‘Adl | Le Juste |
| اللطيف | Al-Latīf | Le Bon dans l’épreuve |
| الخبير | Al-Khabīr | Le Bien-Informé |
| الحليم | Al-Halīm | Le Doux, le Très Clément |
| العظيم | Al-‘Azīm | L’Immense, l’Eminent |
| الغفور | Al Ghaffur | Qui Pardonne |
| الشكور | Ash Shakur | Le Très-Reconnaissant |
| العلي | Al-‘Aliyy | L’Elevé |
| الكبير | Al-Kabīr | L’Infiniment Grand |
| الحفيظ | Al-Hafīz | Le Gardien |
| المقيت | Al-Muqīt | Qui nourrit tout le monde |
| الحسيب | Al-Hasīb | Qui règle le compte de tout le monde |
| الجليل | Al-Jalīl | Le Majestueux |
| الكريم | Al-Karīm | Le Noble |
| الرقيب | Ar-Raqīb | L’Observateur |
| المجيب | Al-Mujīb | Celui qui exauce les prières |
| الواسع | Al-Wāsi’ | Le Vaste |
| الحكيم | Al-Hakīm | Le Sage |
| الودود | Al-Wadūd | Qui aime beaucoup |
| المجيد | Al-Majīd | Le Très Glorieux |
| الباعث | Al-Bā’ith | Qui ressuscite |
| الشهيد | Ash-Shaheed | Le Témoin |
| الحق | Al-Haqq | Le Vrai |
| الوكيل | Al-Wakīl | Le Tuteur |
| القوى | Al-Qawwiyy | Le Fort |
| المتين | Al-Matīn | Le Robuste |
| الولى | Al-Waliyy | Le Protecteur |
| الحميد | Al-Hamīd | Le Louable |
| المحصى | Al-Muhsi | Qui connaît les comptes de tous |
| المبدئ | Al-Mubdi’ | L’Auteur |
| المعيد | Al-Mu’īd | Qui fait rentrer tout le monde dans le néant |
| المحيى | Al-Muhyi | Qui donne la vie |
| المميت | Al-Mumīt | Qui donne la mort |
| الحي | Al-Hayy | Le Vivant |
| القيوم | Al-Qayyūm | L’Immuable |
| الواجد | Al-Wājid | Qui existe |
| الماجد | Al-Mājid | L’Illustre |
| الواحد | Al-Wāhid | L’Unique |
| الاحد | Al-‘Ahad | Le Premier et le Seul |
| الصمد | As-Samad | L’ Eternel Seigneur |
| القادر | Al-Qādir | Le Déterminant |
| المقتدر | Al-Muqtadir | Le Tout Puissant |
| المقدم | Al-Muqaddim | Qui a tout précédé |
| المؤخر | Al-Mu’akhir | Qui sera après tout |
| الأول | Al-‘Awwal | Le Premier, dont l’existence n’a pas de début |
| الأخر | Al-‘Akhir | Le Dernier, dont l’existence n’a pas de fin |
| الظاهر | Az-Zāhir | L’Extérieur, l’Apparent |
| الباطن | Al-Batin | L’Intérieur, le Caché |
| الوالي | Al-Wāli | Le Monarque |
| المتعالي | Al-Mutā’ali | Le Sublime |
| البر | Al-Barr | Le Bienfaiteur |
| التواب | At-Tawwāb | Qui ne cesse d’accueillir le repentir |
| المنتقم | Al-Muntaqim | Le Vengeur |
| العفو | Al-Afuw | L’Indulgent |
| الرؤوف | Ar-Ra’ūf | Le Bienveillant en grâce |
| مالك الملك | Mālik-ul-Mulk | Le Maître du Pouvoir |
| ذو الجلال والإكرام | Dhū-l-Jalāli
wa-l-‘ikrām |
Détenteur de Majesté qui mérite d’être Exalté |
| المقسط | Al-Muqsiţ | L’Equitable |
| الجامع | Al-Jāmi | Le Rassembleur |
| الغني | Al-Ghaniyy | Le Riche par excellence |
| المغني | Al-Mughni | Qui satisfait les besoins de Ses créatures |
| المانع | Al-Māni’ | Le Défenseur |
| الضار | Ad-Dārr | Qui peut nuire (à ceux qui L’offensent) |
| النافع | An-Nāfi | L’Utile |
| النور | An-Nūr | La Lumière |
| الهادي | Al-Hādi | Le Guide |
| البديع | Al-Badī | L’inventeur |
| الباقي | Al-Bāqi | Le Permanent |
| الوارث | Al-Wārith | L’Héritier |
| الرشيد | Ar-Rashīd | Qui agit avec droiture |
| الصبور | As-Sabur | Le Patient |

